Dienstag, 30. Dezember 2014

May the Mittens be with you


... und weitere Weihnachtsgeschenke // ... as well as some other christmas presents.

Um mit dem titelgebenden Geschenk zu beginnen, bekam mein Freund Star Wars-Fäustlinge, damit er beim Fahrradfahren keine kalten Finger mehr bekommt. Sie sind eine Symbiose aus Julia Huths Star Wars Flip Hat, Rae Lynne Chases Big Ribs sowie einer eigenen Abwandlung zu Fäustlingen.

To start with, I gave  a pair of Star Wars Mittens to my boyfriend that also inspired this post's title ("Fäustlinge" being the german word for "mittens"). They are a mix-up of Julia Huth's Star Wars Flip Hat, Rae Lynne Chase's Big Ribs and own modifications to produce mittens instead of gloves.

 



Meine Schwester bekam eine Mütze in Fair-Isle-Technik, die farblich zu einem ihrer Pullover sowie einem Schal passen sollte, den meine Mutter ihr zum Nikolaus gestrickt hatte. Als Grundlage habe ich Siobhan Browns Anleitung Snowflake slouchy beanie verwendet, allerdings ist mein Exemplar weniger slouchy und stattdessen mit Bommel ausgestattet worden. Sogesehen ist die Mütze übrigens eine Coproduktion mit meinem Freund, jene Bommel ist nämlich auf seinen Mist gewachsen, da ich für so etwas dann doch zu ungeduldig bin.

My sister got a fair-isle hat from me whichs colours should match a sweater of hers same as a scarf my mother knitted for her. Basically, I followed Siobhand Brown's Snowflake slouchy beanie
pattern, yet made it less slouchy and added a pompon instead. The latter my boyfriend's work by the way, since I'm way too impatient for that kind of task.



 Eine Woche vor Weihnachten musste ich dann noch unbedingt mit meinem ersten ernsthaften Häkelprojekt beginnen, nämlich dem Knotted Headband  von Stephanie Jessica Lau. Da es sehr viel Spaß gemacht hat, wird es wohl kaum das letzte Häkelprojekt bleiben und hat meiner Mutter auch sehr gut gefallen.

 Finally, I begun my very first serious crochet project one week before Christmas Eve as a present for my mother. The pattern I followed was Knotted Headband by Stephanie Jessica Lau and simple as well as funny to crochet. My mother liked it a lot, luckily.



Wie manche sich vielleicht noch erinnern können, war mein erstes Weihnachtsgeschenk, die Mütze für meinen Vater sogar schon im August fertig. Die restliche Familie bekam selber angesetzen Beerenlikör und meine beste Freundin den sehr empfehlenswerten "Jonathen Strange and Mr Norrell" von Susanna Clark.

Perhaps some of you remember the hat for my father I already finished in August -  those  of you who don't can refresh their memory now. The rest of my family got selfmade berryflavoured liqueur and the gift for my best friend was the excellent novel "Jonathan Strange and Mr Norrell" by Susanna Clark. 

Dienstag, 16. Dezember 2014

Schönheits-OP für ein Bandshirt


Es ereignete sich heute Vormittag. Bevor ich mich zu meinem Isländischkurs aufmachen musste, traten zwei für den Dezember sehr unwahrscheinliche Dinge auf: zum Einen die Fertigstellung eines Projekts, welches nicht aus weihnachtlichen oder swaptechnischen Gründen geheim ist und andererseits haben sich tatsächlich ein paar Sonnenstrahlen bis in unser Wohnzimmer getraut. Das Ergebnis dieser Umstände ist tatsächlich ein neuer Post!
Ich gestehe, sehr kompliziert ist dieses Shirt nicht gewesen, schon eher DIY als Nähen. Aus dem übergroßen Männershirt habe ich einfach die Schultern weggeschnitten, wobei ich allerdings den Kragen noch an einer Stelle am Frontteil sowie ein zwei schmale Stege von den Ärmeln übrig ließ. Als der Clou des Ganzen kamen im nächsten Schritt die Pyramidenneiten auf den Kragen. Dann habe ich das Shirt auf Figur genäht, etwas gekürzt und - Überraschung ;) - gesäumt. Aus den Resten, die so anfallen, wenn man ein Oberteil auf Figur bringt, in das man mindesten zwei Mal reinpasst, habe ich schließlich Streifen geschnitten, diese an die Ärmelchen geknoteten und sie zu Fransen zerschnitten. Fertig!

Something unusal happend today, given it's december: before my Icelandic class, I did not only finish a small DIY-project, but furthermore some sun rays found their way into our livingroom, too. As a result, I was able to take some picures again. Yay! 
I will freely admit, that this project hasn't been notably difficult. If anything, it was perfecly simple. First, I cut away the shoulders but left a connection between collar and the shirt's frontside as well as narrow strips of the sleeves. Afterwards, I placed some studs on the collar and sewed smaller the shirt to fit me properly. I cut stripes out of the waste fabric, knotted it to the sleeves and sliced it into fringes to finish the top.


Montag, 8. Dezember 2014

My favourite Things KAL - Zwischenstand und Meckern

Da ich die nächsten zwei Wochen wohl ausreichend mit Weihnachtswichteleien, dem Harry-Potter-Swap und Unikram beschäftigt sein werde, möchte ich einen kleinen Zwischenstand für das Knit Along im grünen Forum posten.
Ich stehe nicht allzu sehr auf wulstige Schals, also würde ich die aktuelle Länge auf  etwas zwischen einem Viertel und einem Drittel der Gesamtlänge schätzen. Wirklich zufrieden bin ich mit dem bisher Gestrickten nicht, ganz im Gegenteil, man sieht sehr deutlich, dass ich kaum Übung in dieser Technik habe. Aufribbeln ist bei meinem eher cholerischen Temperament wohl nicht empfehlenswert, denn die Überlebenschancen des Garns sähen in diesem Fall, der schon viele Stunden Arbeit gefressen hat, wohl ziemlich mau aus. Warm halten wird der fertige Schal schließlich auf jeden Fall, und mein nächster Versuch sieht dann vielleicht auch besser aus.

Today I decided to post a work-in-progress picture of my "My favourite things scarf", because I'll be rather busy with making my christmas presents and the stuff for the Harry Potter swap in the next few weeks.  The current state is between a quarter and a third of the final length approximately. 
Sadly, I'm not really satisfied with my result due to the fact that it's quite obvious I've had littel practise with this technique. Yet it'll keep me warm in anyway, so I'll carry on with knitting it surely. 



Freitag, 5. Dezember 2014

Herstnebel in Hamburg








Ein wenig Herbststimmung für die Adventszeit.

Autunmal mists of Hamburg, Northern Germany.